콜드워 한글화작업..
보드게임/보드게임 작업들 / 2010. 9. 8. 20:07
물론 내가 한글화 한건 아니다...쿨럭쿨럭;;
아직 한번도 돌려보지 못했지만...여자친구와 돌려볼려고 대기중...
하지만 역시 한글판이 아니면 거부감이 들어서 이참에 한글을 씌우기 결정했다.
인물카드
감쪽같이 붙였구나! ㅎ;;
재질감도 어느정도 주려고 투명한 까칠한(?) 시트지를 사용했다.

감촉이 참 ......흣흣...
플레이 카드들은 그냥 플텍에 쏘옥.......
편하군...
마지막으로 만들어주신 분의 노고에 깊은 감사를 드립니다...
저같이 받아먹기만 해서는 안되요....쿨럭;;
재밌게 하는일만 남았네요!!
하지만 역시 한글판이 아니면 거부감이 들어서 이참에 한글을 씌우기 결정했다.
감쪽같이 붙였구나! ㅎ;;
재질감도 어느정도 주려고 투명한 까칠한(?) 시트지를 사용했다.
편하군...
마지막으로 만들어주신 분의 노고에 깊은 감사를 드립니다...
저같이 받아먹기만 해서는 안되요....쿨럭;;
재밌게 하는일만 남았네요!!
'보드게임 > 보드게임 작업들' 카테고리의 다른 글
라비린스 맵 한글화 Draft (0) | 2011.01.15 |
---|---|
썬더스톤 본판 레퍼런스 (0) | 2011.01.10 |
도스드마요 맵제작.. (21) | 2010.10.02 |
도스드마요 한글화 완료 (3) | 2010.09.29 |
와일드웨스트쇼 한글화입니다. (14) | 2010.09.13 |
콜드워 한글화작업.. (1) | 2010.09.08 |
댓글을 달아 주세요
우연히 들려서 이것저것 보게됐습니다ㅋ
실례가 안된다면 콜드 워 카드 한글화 하셨을때 어떻게 저렇게 깔끔하게 하셨는지 알 수 있을까요? 특히 요원 카드 같은 경우는 진짜 깔끔하네요!